Méně knih od méně autorů pro méně čtenářů

Britský knižní trh může brzy pocítit dopady brexitu: zemi mohou podle profesních organizací a autorských spolků „zaplavit“ levné kopie knih ze zahraničí. Přes dva a půl tisíce spisovatelů, překladatelů a ilustrátorů proto podepsalo otevřený dopis, který vyzývá britské úřady k zachování stávajících pravidel.

„Británie je světový lídr ve vydavatelské oblasti a v současnosti exportuje více knih než jakákoliv jiná země na světě,“ vysvětluje šéf organizace Publishers Association Stephen Lotinga. Export podle údajů Publishers Association vytváří až šedesát procent příjmů britského knižního průmyslu.

Hlavním exportním trhem je pro britské nakladatele Evropská unie. Jako člen EU Spojené království podléhalo stejným, přísným pravidlům o duševním vlastnictví jako zbytek Evropy. Díky tomu můžou mít tamní nakladatelské domy pod kontrolou domácí i zahraniční prodeje: podle evropské dohody o autorském právu se uvnitř Unie mohou volně prodávat legální kopie autorských děl za cenu, kterou si mezi sebou dohodnou autor, nakladatel, distributor, prodejce a případně další subjekty. Z vnějšku EU však kopie těchto děl na evropský trh nesmí.

To se ovšem může v pobrexitové situaci změnit. Spojené království už totiž nebude podléhat evropským pravidlům.

„Úřad pro duševní vlastnictví v současnosti zvažuje zavedení režimu vyčerpání autorských práv ve Velké Británii. Pokud se rozhodne přijmout mezinárodní rámec pro vyčerpání, autoři nebudou moci kontrolovat prodeje zahraničních vydání svých knih ve Spojeném království — a tím pádem přijdou o domácí tržby,“ píše se v klíčové pasáži dopisu zveřejněného prvního srpna v The Sunday Times. Pod dopis připojily podpis stovky spisovatelů, překladatelů a dalších lidí z knižního průmyslu. Mezi jinými například nobelista Kazuo Ishiguro, Bernardine Evaristová, Hilary Mantelová nebo Philip Pulman.

Koncept „vyčerpání autorských práv“ ve zkratce znamená, že jejich držitel po prvním prodeji hmotného nosiče (v tomto případě knihy) ztrácí kontrolu nad jeho distribucí a prodejem. Zavedení podobného pravidla — které platí například v USA — by tak s velkou pravděpodobností znamenalo prodej levnějších mezinárodních vydání na britském trhu, a tím pádem snížení cen knih, výdělků spisovatelů i nakladatelů, a tudíž celkový útlum knižního byznysu, který bude mít menší chuť pouštět se do rizika vydávat začínající autory, náročnější knihy nebo realizovat nákladnější projekty. Jediný, komu by podle Publishers Association taková změna prospěla, by byli obří online prodejci.

Na toto nebezpečí se snaží už od června upozornit kampaň Save Our Books, kterou spolu s Publishers Association spustila spisovatelská organizace Society of Authors, asociace literárních agentů Association of Authors’ Agents a autorskoprávní Authors’ Licensing and Collecting Society.

„Oslabení autorských práv by bylo zničující pro příjmy autorů a celý britský knižní průmysl,“ dodává Lotinga. „Znamenalo by to méně knih od méně autorů pro méně čtenářů.“