22/06/2021 | zprávy | Zdeněk Staszek

Ovidius: mládeži nepřístupno. Alespoň v Maďarsku

Evropští nakladatelé a knihkupci žádají Evropskou unii, aby oficiálně zavrhla nedávno přijatou maďarskou legislativu. Parlament v Maďarsku minulý týden přijal zákon, který zakazuje prezentovat dětem a mládeži materiály o homosexualitě a LGBTQ.

Na dnešním jednání Rady Evropské unie se bude mimo jiné řešit bod „o hodnotách Unie v Maďarsku“. Jedním z projednávaných témat pravděpodobně bude nový kontroverzní zákon, který 15. června přijal maďarský parlament a který opozice i kritika považuje za cenzurní.

Vládní strana premiéra Viktora Orbána a pravicový Jobbik společným hlasováním podpořily novou legislativu o pedofilech, kterou původně podporovala také demokratická opozice. Do návrhu zákona se však na poslední chvíli dostaly pasáže nesouvisející s původním záměrem: nově se tak v Maďarsku nesmí dětem a mládeži sdělovat a zobrazovat informace o homosexualitě, LGBTQ a odchylkách od identity odpovídající pohlaví při narození či změnách.

Proti novému zákonu minulý týden v Maďarsku i jinde protestovaly tisíce lidí. Protest se odehrál i před maďarskou ambasádou v Praze

„Pokud některá maďarská televize odvysílá první díl seriálu Přátelé, může počítat s pokutou od mediální rady, neboť se tam narodí dítě člence lesbického páru, což může být považováno za popularizaci homosexuality,“ shrnuje absurditu zákona právník Maďarského helsinského výboru Zsolt Szekeres.

Řada organizací jako například lidskoprávní Amnesty International považuje zákon za cenzurní a diskriminační. Ke kritice se přidala i Maďarská asociace nakladatelů a knihkupců MKKE.

„Naše organizace plně podporuje ochranu dětí a mladistvých, ale v žádném případě nesouhlasíme se zaměňováním pedofilie a sexuální orientace, která je základním lidským právem. Namísto toho, aby zajistil dětem větší ochranu, zákon v přijaté podobě vytváří podmínky pro omezení svobody umění a slova, vydávání a šíření knih. To považujeme za nepřijatelné. Navíc není jasné, co znamená zákaz samoúčelného sexuálního obsahu a zobrazování změny pohlaví. Mistrovská díla světové a maďarské literatury, včetně mnoha autorů (Sapfó, Ovidius, Verlaine, Rimbaud, Thomas Mann, Proust, Shakespeare atd.), a také básně Mihálye Babitse, Sándora Weörese, Györgye Faludyho obsahující erotické narážky mohou být zakázány,“ píše se ve vyjádření MKKE z minulého týdne.

K maďarským kolegům se včera přidaly také mezinárodní nakladatelské a knihkupecké organizace: Mezinárodní asociace nakladatelů (IPA), Federace evropských nakladatelů (FEP) a Evropská a mezinárodní knihkupecká federace (EIBF). Tyto organizace ve společném prohlášení podporují MKKE a zároveň se obracejí na maďarského prezidenta Jánose Ádera, aby vrátil zákon ústavnímu soudu. Rovněž žádají Evropskou unii o stejnou podporu a oficiální kritiku vlády Viktora Orbána.

„V den slyšení o ‚hodnotách Evropské unie v Maďarsku‘ musí [EU] zajistit, že svoboda slova zůstane v jádru evropského modelu,“ říká viceprezident FEP Ricardo Franco Levi. „Cenzura knih a psaného slova nepatří do žádné moderní demokracie,“ přidává se šéf EIBF Fabian Paagman.