„Už dlouho jsi nedávala na Facebook žádné ukázky z překladu,“ stěžují si kamarádi. „Ty nic nepřekládáš? Co překládáš? Ale mohlo by to už být pro změnu něco trochu veselejšího…“
Stavební deník vskutku štormovský. Recenze knihy Stavitelé od grafika, typografa, hudebníka a spisovatele Františka Štorma.
Zatímco slovenští čtenáři mají poměrně dobrou představu o tom, co se v Česku čte a vydává, v opačném přeshraničním směru to příliš neplatí. V novém seriálu se to náš slovenský agent pokusí napravit. A kde jinde začít než v Bratislavě?
Básník a překladatel z polštiny Jiří Červenka, narozený v roce 1943, zemřel náhle v neděli 30. května v městečku Pecka, kde býval dlouhá léta kastelánem na hradě. Telefonoval jsem si s Jiřím Červenkou nepříliš často, naposledy ve středu před jeho poslední nedělí, na kterou připadl svátek…
Mluvíme ještě normálně? Ta otázka mě opakovaně napadá v situacích, kdy slyším umělé fráze. Co když plíživě podléháme duševní poruše — jazykovému manýrismu? Prodíráme se balastem novo-termínů, saháme po strojených obratech; navíc často říkáme někdy i ztrojeně totéž. Nevadí nám, že jsme…
V polovině května přijela do Česka na literární rezidenci běloruská básnířka Nastassja Kudasavová. Rozhovor s ní vznikl ještě před únosem letadla a zadržením novináře a aktivisty Ramana Prataseviče, i tak, nebo možná právě proto, výmluvně odráží situaci v běloruské společnosti, duši i literatuře.…
„Podej mi židlu,“ řekl jsem před pár lety své holce Lucii a ona řekla: „Podám, ale slib, že v tom Brně žít nebudem!“ Tehdy jsem telefonoval s Martinem Stöhrem o tom, že udělám fotokomiks o Brně pro časopis Host, v Brně jsme pak strávili čtyři dny. Ale do tohoto města jezdím už dvacet let, první,…
Naivizující próza z archaického bezčasí: bude humor? Recenze románu Nejkrásnější pohřeb Jana Huga od Lukáše Csicselyho.
Antikvariáty, stejně jako další obchody, mohly po několikaměsíční odmlce znovu otevřít. Brzy poté jsem se vydal do svého oblíbeného antikvariátu v centru Prahy, abych si se zkušeným antikvářem prohlédl přírůstky, které se mu podařilo sehnat v době výdejních okének.
John Steinbeck napsal thriller o vlkodlakovi — k vydání ale jen tak nedojde. Zemřel Eric Carle, autor Tuze hladové housenky.
Když jsem přijel do Broumova, pršelo. A nezměnilo se to následujících několik dní. Trochu jsem si připadal, jako bych se vrátil do karantény, na výlety zkrátka nebylo nejlepší počasí, a tak zbývalo zavřít se v pokoji, psát a jen občas prohodit pár slov, vypít pivo nebo povečeřet s německým…
Překladatelé Severu společně s Českým literárním centrem připravili videoseriál Nalezeni v překladu, který je určen začínajícím překladatelům. Zkušenější překladatelé se v sedmi dílech dělí o své znalosti například v oblasti smluv, redakcí, honorářů a informačních zdrojů tak, aby se literární…