Jeden z nejvýraznějších islandských spisovatelů dneška, Jón Kalman Stefánsson, se do Česka opakovaně vrací. Loni hostoval na Měsíci autorského čtení, letos na Dnech Severu, které pořádá Skandinávský dům.
Letošní Státní cenu za překladatelské dílo získala Jarka Vrbová, jež se věnuje především překladům z norštiny, ale také ze švédštiny a angličtiny. Od začátku 90. let, do češtiny převedla mj. díla Astrid Lindgrenové, Larse Saabyeho Christensena, Roye Jacobsena, Pera Pettersona a Josteina Gaardera.
Deset let vedl básník, esejista a psychoterapeut Adam Borzič obtýdeník Tvar. Na konci tohoto roku ho ve funkci šéfredaktora vystřídá literární kritik Jan Heller. Jak se Borzič na tu téměř čtvrtinu života v čele Tvaru dívá? A co chce dělat dál?
Včera večer se na Nové scéně Národního divadla udělovaly Státní cena za literatura a Státní cena za překladatelské dílo. Tu první si odnesl vášnivý vypravěč postmoderních příběhů Jiří Kratochvil. Proč cenu nejdřív nechtěl přijmout a co udělá s finanční odměnou?
V pracovně novináře a spisovatele Patrika Bangy je šero, místnost ozařuje několik monitorů na jeho pracovním stole. V rohu místnosti za jeho zády stojí knihovna, kde se v několika řadách mísí dobrodružné romány, kuchařky a knihy o romské historii. Nejvzácnější knihou, kterou mi ukazuje, je „Česko…
Norský dramatik a spisovatel Jon Fosse je novým laureátem Nobelovy ceny za literaturu. Švédská akademie jej včera ocenila za schopnost „propůjčit hlas nevyslovitelnému“. U této příležitosti připomínáme rozhovor, který čerstvý nobelista vedl pro časopis Host v roce 2021.
Českým autorům, autorkám a nakladatelům se naskýtá nebývalá příležitost. Moravské zemské knihovně a Českému literárnímu centru se podařilo vybojovat čestné hostování na největším knižním veletrhu v Evropě — v německém Frankfurtu. Co tím česká literatura může získat, se ptáme ředitele Moravské…
Nakladatelství dybbuk právě vydává výbor z poezie jednoho ze zakladatelů literární skupiny Vysoká hra Rogera Gilberta-Lecomta „Syn kosti mluví“. Jde o překladovou básnickou knihu roku? Iniciátor překladu Robert Janda mluví o tom, čím mu Gilbert-Lecomte už před třiceti lety učaroval.
„Cestou špendlíků nebo jehel“ — kniha, která před dvěma lety vzbudila výrazný zájem o její autorku. Zuzana Říhová za ni pak získala nominaci na cenu Magnesia Litera. A čtenáři začali netrpělivě vyhlížet další román. Jenže někdy se to prostě hned nepovede. A je záslužné o tom mluvit…
Nakladatelství Kalich vydalo dvě knihy vážící se k myslitelce a mystičce Simone Weilové. Biografii Roberta Zaretského „Zneklidňující Simone Weilová“ a reedici svazku „Tíže a milost“. Více v rozhovoru s ředitelem Kalichu Michalem Plzákem.
Na olomouckém výstavišti Flora zítra začíná další ročník art book fairu LITR. Zaměřuje se hlavně na výtvarnou stránku knih, autorské publikace a design. Letos si však na své oblíbené knize budete moct také něco ugrilovat, prozrazuje ředitelka Nela Klajbanová.
Od středy do neděle probíhá v DOXu nový cross-žánrový festival FALL s bohatým literárním programem včetně velkých zahraničních jmen, jako Colum McCann. Na festival, který se částečně odehraje ve vzducholodi Gulliver, zve dramaturgyně Michaela Šilpochová.